Las Traducciones Gratis Tienen Su Coste

|

Las traducciones están al orden del día. Puede que necesites traducir un texto por motivos de estudio, de trabajo o por mera curiosidad, y aquel amigo que podría echarte una mano se ha ido de vacaciones o está muy ocupado como para entretenerse contigo y tus dudas.

Pues, ha llegado la hora de buscar un servicio de traducción. Dependiendo del grado de perfección que necesites, puedes recurrir a un servicio de traducción gratuito o a uno de pago.


Irónico: las traducciones gratis tienen su coste
A menos que encuentres una ONG que se dedique a realizar traducciones gratis o que consigas contactar con algún otro amigo, si deseas una traducción sin coste económico alguno tendrás que recurrir a servicios de traducción online, tales como www.traducciongratis.freetranslation.com o www.traducegratis.com , por citar dos ejemplos que podrán serte de mucha ayuda. Si necesitas traducir palabras puntuales, puedes recurrir a un diccionario online (si no tienes a tu disposición uno físico). Una buena opción es www.wordreference.com/es.

Si bien la mayoría de estos motores de traducción gratuitas presentan una variedad de lenguajes, comúnmente los más solicitados son aquellos que permiten realizar traducciones de castellano al inglés y viceversa.

Ten en cuenta que en estos servicios de traducción gratis, las mismas son generadas por un ordenador, y es por esta razón que el resultado final, si bien será útil, presentará muchas imprecisiones. Tal es así que necesitarás realizar una relectura detenida, sin olvidarte de completarla con una posterior corrección. El resultado de un servicio de traducción online gratuito puede resultarte un tanto vago o ambiguo si lo utilizad para traducir textos, pero puede resultar un tanto más útil o acertado a la hora de traducir poesías o canciones.
Ya ves como con esta opción ahorrarás dinero pero no tiempo.

No tan irónico: servicios de traducción pagos
Cuando necesites realizar una traducción con mayor seriedad cuyo resultado y sentido se asemeje de la mayor forma posible al sentido original del texto, es aconsejable que te decantes por un servicio de traducción de pago. Básicamente, te encontrarás con dos opciones: confiarle tus textos a una empresa que se dedique a las tareas de traducción, o confiar en la pericia y el bajo coste de un traductor freelance.

La diferencia es muy clara: es muy probable que una empresa dedicada a las traducciones te ofrezca mayor seguridad en cuanto al resultado, mientras que un traductor freelance realizará el mismo trabajo por un coste mucho menor.

El lugar más indicado para buscar servicios de traducción freelance son los anuncios clasificados. Puedes encontrar anuncios clasificados de traducciones en los suplementos dominicales de los principales periódicos nacionales (El Mundo, El País, La Vanguardia), así como con total seguridad también los encontrarás en los suplementos de anuncios clasificados de periódicos locales. Asimismo, puedes dirigirte a publicaciones especializadas en anuncios clasificados, tales como el Segundamá en Catalunya.

Fuente: Max Maxwell

ARTICULOS ANTERIORES:

 

©2010 Genera tu Ingreso | Diseño de Luis Santos *Cel.: (809) 517-1725 * Para:Genera tu Ingreso *San Fco. de Macorís, Rep. Dom.